“悲劇的世界觀像冬天,喜劇的世界觀是春天,讓一切都活起來?!痹谫嚶暣磥?,最通俗的娛樂也可能是最高雅的藝術(shù)。喜劇,看似通俗,卻是一門學(xué)問。6月2日,上劇場開啟第三期“賴聲川大講堂”。延續(xù)前兩期“創(chuàng)意學(xué)”主題,賴聲川此次分享了喜劇——原創(chuàng)喜劇《圓環(huán)物語》和經(jīng)典改編作品《一夫二主》的創(chuàng)作理念,以此挖掘喜劇誕生的源頭,透視其孕育過程,進而發(fā)現(xiàn)其如何成為可以登上舞臺的作品。

1987年3月3日,賴聲川和丁乃竺的“表演工作坊”創(chuàng)團后的第三部作品《圓環(huán)物語》在臺灣問世。令人驚訝的是,《圓環(huán)物語》的演出記錄,竟然一度超過了兩部當(dāng)年的創(chuàng)團作品《那一夜,我們說相聲》和《暗戀桃花源》,連續(xù)演出36場。

《圓環(huán)物語》結(jié)構(gòu)出自19世紀(jì)末奧地利劇作家史尼茲勒(Arthur Schnitzler)的《循環(huán)曲》(La Ronde),原始劇本的場景比《圓環(huán)物語》更復(fù)雜、人物也更多,但基本上是循著音樂輪旋曲的邏輯,從人物A到人物B的關(guān)系,從人物B到人物C的關(guān)系,以此類推。這種循環(huán)的方式另賴聲川靈感迸發(fā)。循環(huán)式的結(jié)構(gòu)恰恰也是人的一生的循環(huán)方式。

因為這種幾何性和音樂性的關(guān)系,賴聲川設(shè)定《圓環(huán)物語》的七個人的名字分別為:小賈(甲)、以樂(乙)、炳忠(丙)、小丁……等,他們輪流扮演發(fā)生在臺北都會的七段故事:臺灣歷史變遷、市井美食、男女關(guān)系、中年危機等等。在七組都市男女互相交織的生活的吉光片羽中拼貼出一個時代。間離效果、戲中戲、角色的快速轉(zhuǎn)換,雖為近兩個小時的瑣碎故事,劇情卻如行云流水、變換不留痕跡。

這種方式的故事創(chuàng)作直到2018年的今天都不過時。借用《循環(huán)曲》的邏輯,賴聲川將看似俗套的歷史和當(dāng)下的市井故事,來回變換,把當(dāng)時臺灣的混亂現(xiàn)狀寫進了這七段平常的故事當(dāng)中。賴聲川說:“《圓環(huán)物語》是1987年創(chuàng)作的戲,雖然是30年前創(chuàng)作的,但不感覺是個老戲。讓1987年的臺北,來對今天的上海說話。說得如何,由觀眾來判斷?!?/p>

原創(chuàng)作品之外,改編經(jīng)典作品也是賴聲川創(chuàng)作的一部分。在他的創(chuàng)作生涯中,“意大利藝術(shù)喜劇”是一種重要的創(chuàng)作刺激。從其經(jīng)典作品《暗戀桃花源》的“桃花源”部分開始,意大利藝術(shù)喜劇就成為他的創(chuàng)作靈感?!疤一ㄔ础钡南掺[劇,正是根據(jù)意大利藝術(shù)喜劇的進行方式排練而成的。在《暗戀桃花源》中對于意大利即興喜劇的成功運用,讓賴聲川有了直接改編意大利即興喜劇的想法。

1995年,賴聲川改編十八世紀(jì)大師卡洛·哥爾多尼的作品《一仆二主》,賴聲川將其改編為《一夫二主》,其成為了【表坊】最受歡迎的作品之一。然而改編并非翻譯。起初,賴聲川直接翻譯了原作《一仆二主》,翻譯到最后他發(fā)現(xiàn)原作中的文本結(jié)尾可能不完全滿足現(xiàn)代人的品味。于是進行大量的修改,尤其是后面的三分之一幾乎是重寫。

經(jīng)改編后,附庸的“仆”,變成獨立人格的“夫”。《一夫二主》變成一個近乎全新的故事:一個自以為聰明的仆人,為了賺錢而兼差,同時服侍兩位主人。再加入革命中的亂世情人、金錢陰謀等錯綜復(fù)雜的劇情線,在一連串瘋狂的轉(zhuǎn)折后,劇情在一個令人匪夷所思的晚宴中瘋狂地走向不可收拾的局面。賴聲川用縝密的戲劇結(jié)構(gòu)改寫原作劇本,讓它成為一個劇本和結(jié)局都令人嘆服的意大利改編的中文喜劇。除此以外,《一夫二主》的舞臺設(shè)計將意大利傳統(tǒng)元素和上海石庫門建筑風(fēng)格結(jié)合,為今天的觀眾創(chuàng)造了一種奇妙的穿越感。

在賴聲川的作品里,原創(chuàng)喜劇在從生活中提取靈感并有所超越,改編劇本在經(jīng)典中尋求創(chuàng)意的可取之處。他說:“這個時代很庸俗,也不見得是這個時代庸俗,每個時代都有庸俗的一面。讓人家笑不難,讓人家笑得有意義才是難。”回味賴聲川的喜劇,不論是會心一笑,還是捧腹大笑,每一種笑都是極具意義的。這種意義不是大到讓你反思整個宇宙,而是讓你想到戲中每一個角色的遭遇,進而想到自身,然后才發(fā)現(xiàn)所有的笑,都沒有這么簡單。

據(jù)悉,賴聲川的經(jīng)典改編喜劇《一夫二主》和原創(chuàng)喜劇《圓環(huán)物語》將于6月22日起輪番在上劇場演出,觀眾可切身體會賴聲川的喜劇創(chuàng)意,感受【表坊】30余年不變的喜劇經(jīng)典,探求更深奧的創(chuàng)意密碼。
(看看新聞Knews記者:王琳琳 編輯:曾小真)

劍網(wǎng)行動舉報電話:12318(市文化執(zhí)法總隊)、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有

全部評論
暫無評論,快來發(fā)表你的評論吧