《這就是中國》作為連接中國與世界的文化交流窗口,9月15日的節(jié)目特邀深耕中阿文化交流的阿拉伯學(xué)者與復(fù)旦大學(xué)中國研究院院長張維為教授,共同探討阿拉伯世界的“漢語熱”,解碼中阿文明互鑒的新趨勢。
節(jié)目中,埃及艾因?夏姆斯大學(xué)中文系教授、著名漢學(xué)家、翻譯家哈賽寧指出,漢語學(xué)習(xí)熱潮已席卷阿拉伯多國:除埃及外,沙特、突尼斯、摩洛哥、約旦等國大學(xué)均已設(shè)立中文系。他強(qiáng)調(diào),中阿交流早已超越文化范疇,商貿(mào)、科技等多領(lǐng)域互動日益頻繁,而漢語成為雙方深化認(rèn)知、平等對話的重要橋梁,推動民眾實現(xiàn)更深度的相互理解。
而開羅大學(xué)中文系主任、孔子學(xué)院院長李哈布教授則帶來低齡化學(xué)習(xí)的新視角,她表示:2022 年埃及已將漢語納入中小學(xué)選修課程,她親自牽頭教材編寫與教師培養(yǎng)工作。起初團(tuán)隊擔(dān)憂學(xué)生參與度,實際選課熱度遠(yuǎn)超預(yù)期,這不僅印證了青少年對漢語的興趣,更說明阿拉伯世界對中國文化的接納正從成年群體向孩童延伸,為中阿長期交流筑牢根基。
張維為教授從文明對比視角補(bǔ)充,阿拉伯世界(如沙特、埃及)對漢語學(xué)習(xí)始終保持開放胸懷,從未出現(xiàn)歐美國家禁止或限制孔子學(xué)院的情況。這種包容背后,是阿拉伯文化對中國這一東方文明古國的尊重與好奇,也體現(xiàn)出不同文明平等對話的可能性,為全球化背景下的文明互鑒提供了典范。
| 編輯: | 周雯飛 |
| 責(zé)編: | 張慶 |

劍網(wǎng)行動舉報電話:12318(市文化執(zhí)法總隊)、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有

全部評論
暫無評論,快來發(fā)表你的評論吧