9月15日播出的《這就是中國(guó)》節(jié)目里,主持人何婕、復(fù)旦大學(xué)中國(guó)研究院院長(zhǎng)張維為教授,與埃及開羅大學(xué)中文系主任李哈布教授、艾因·夏姆斯大學(xué)中文系哈賽寧教授一起,圍繞中阿文化交流展開對(duì)話,還分享了各自眼中的“中國(guó)故事”。
交流中,張維為教授談到了自己的觀察:“我接觸過不少漢學(xué)家和研究中國(guó)問題的專家,發(fā)現(xiàn)一個(gè)規(guī)律,你是不是真的把中文學(xué)透了,能不能走進(jìn)中文背后的世界,比如去讀中國(guó)的文學(xué)、詩(shī)歌,聽中國(guó)的歌,甚至去感受中國(guó)的飲食文化,像逛街巷那樣細(xì)細(xì)體會(huì)當(dāng)?shù)氐姆諊@些都會(huì)讓你對(duì)中國(guó)的理解完全不同。只有到了這個(gè)層面,才算得上是真正懂中國(guó)的專家。”
他還笑著講了個(gè)小故事:“我可以說個(gè)笑話,有位挺有名的美國(guó)中國(guó)問題專家,名氣大,但我總覺得他看中國(guó)常??床粶?zhǔn),名字我就不提了。有次我們開會(huì)坐一塊兒,當(dāng)時(shí)有位俄羅斯的中國(guó)問題專家發(fā)言,用的是中文;還有另一位專家,忘了是哪個(gè)國(guó)家的,也用中文發(fā)言。這位美國(guó)專家見狀說‘那我也用中文說’,結(jié)果他一寫,全是漢語(yǔ)拼音,他根本沒法用漢字閱讀和寫作,其實(shí)跟真正的中文世界還隔著一層?!?/p>
張維為教授接著補(bǔ)充:“說到底,中文到底有沒有真正過關(guān),對(duì)中國(guó)文化、中國(guó)文明的感受力是完全不一樣的。要是能深入到那種能真切感受的層面,你對(duì)中國(guó)會(huì)多一份樸素的理解和共情,這跟隔著一層的感覺完全不同。而剛才說的那位美國(guó)專家,恰恰就少了這份感受,所以才很難真正讀懂中國(guó)。”
| 編輯: | 周雯飛 |
| 責(zé)編: | 張慶 |

劍網(wǎng)行動(dòng)舉報(bào)電話:12318(市文化執(zhí)法總隊(duì))、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有

全部評(píng)論
暫無評(píng)論,快來發(fā)表你的評(píng)論吧