今朝《咬文嚼字》又公布了一年一度額“十大語文差錯”,對,就是每年發(fā)布“十大流行語”榜單的迭本雜志。我看了看,“十大語文差錯”里相,還是有點蠻扎勁額么事,跟大家分享分享。接下來,阿拉要用正宗普通話了。
讓我最震驚的是,哎你知道身份證上的號碼最后一位是"Ⅹ"的話,應該怎么念嗎?我一直都是念x的,也有人喜歡念"叉"。結果這些都不對!根據國家標準《公民身份號碼》,我國公民身份號碼由18位數字組成,前6位為地址碼,第7至14位為出生日期碼,第15至17位為順序碼,也就是在同一地址區(qū)域里,對同年同月同日出生的人所編定的順序號,奇數分配給男性,偶數分配給女性。第18位為校驗碼,是按特定公式計算出來的,計算結果為"0、1、2、3、4、5、6、7、8、9、10"這11個數字中的一個。但因為"10"是兩位數,為了保證公民身份號碼為18位數, "10"便用羅馬數字"Ⅹ"表示。所以,這個字應該念shí最為妥當,是不是很驚人。

另外就是一些跟疫情相關的語文差錯了。比如,應該讀"六安"還是lu安?這好像是個老生常談的問題了,我們的"說新聞"里還專門就此做過一期。"六"是多音字,它除了讀liù,用于地名的時候讀lù,如江蘇六合、安徽"六安"。這是有依據的,權威辭書、還有民政部發(fā)布的《中華人民共和國行政區(qū)劃簡冊》都是這樣標注的。不能因為大家都念錯就索性將錯就錯咯
那么你接種疫苗了嗎,還是接種疫苗了?2021年,接種疫苗是頭等大事。遺憾的是,不少人把"接種"疫苗誤讀為"接zhǒng"疫苗。"種"是多音字:讀zhǒng,表示事物,主要是名詞,比如說種子,也作量詞,指種類;讀zhòng,表示動作,是動詞,如種地、種植;讀Chóng,用于姓氏。那么接種疫苗顯然是動作,應讀"接zhòng"。

還有個詞兒,我們現在也經常用,血脈噴張,乍一聽好像也沒啥問題,打字也很順啊,輸入法直接幫我聯想出來了,噴就是口字旁的噴,其實這是錯的,正確的寫法應是"僨張",把噴的口字旁換成單人旁,讀fèn,指亢奮,"僨張"指擴張突起,"血脈僨張"意為血液流動加快,血管膨脹,青筋鼓起,多用來形容激動、亢奮、激情。而"噴張"指張裂噴射,"血脈噴張"也就是鮮血噴射,個肯定伐對來。

還有行拘誤為刑拘。行拘是行政拘留,刑拘是刑事拘留,差之毫厘謬之千里。比如某知名人士嫖娼,觸犯的是《治安管理處罰法》,這是行政法,因此適用的是行拘,行政的行。

被輸入法帶跑是現如今造成語文差錯的一個特點,因為在過去的手寫時代,可以說錯字泛濫成災,而現在是鍵盤時代了,要寫錯筆劃,還是有點難度的,所以現在是"別字"呈泛濫之勢,如把"經"誤成"徑"、把"賡"誤成"庚"、把"僨"誤成"噴"等等,這就提醒我們要把詞意弄清楚。這也是咬文嚼字年年發(fā)布"語文差錯"的目的,就是要最大程度喚起人們的語文規(guī)范意識和對母語的敬畏意識。
這些語文差錯,您犯過嗎?請在留言區(qū)告訴我們。
(看看新聞Knews記者:周瀅 李吟濤 李書馨 編輯:夏定偉)

劍網行動舉報電話:12318(市文化執(zhí)法總隊)、021-64334547(市版權局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權所有

全部評論
暫無評論,快來發(fā)表你的評論吧